VARADERO,
Cuba - Những khi đi dạo trên phố cổ La Habana, tôi có cảm giác như được
xem đoạn phim đen trắng quay chậm, đưa mình về thế giới xa xưa của gần
cả thế kỷ trước. Kiến trúc Cuba mang phong cách Châu Âu với những tòa
nhà cổ đặc trưng trường phái Tây Ban Nha thuộc địa xen lẫn với những tòa
nhà đúc bê tông vuông vức hình khối mang đậm dấu ấn thời Liên Xô. Rồi
những chiếc xe hơi cũ kỹ, những cửa hàng “mậu dịch quốc doanh” trống
trơn, những hàng người xếp hàng mua thịt ở những “chợ nông trường...”
làm tôi liên tưởng đến thời “bao cấp” xa xưa ở Việt Nam hay giai đoạn
“trì trệ” trước Perestroika (tái kiến trúc) ở Liên Xô cuối những năm 80
của thế kỷ trước.
Người dân bắt đầu làm quen với trung tâm thương mại. Quá
khứ một chính sách của nhà nước hòng ngăn chặn bớt sự tiếp cận thông
tin đa chiều của người dân trong thời đại “thế giới phẳng” ngày này. Tôi
cảm nhận một điều nữa, dù cuộc sống bề ngoài của dân Cuba lạc quan và
sôi động, vẫn còn rõ ràng một trạng thái tù túng vô hình nào ngự trị đâu
đây. Nhưng
mặt khác, cũng phải thừa nhận sự cởi mở về chính trị tại Cuba so với
một số nước còn mang danh Xã Hội Chủ Nghĩa khác, trong đó có Việt Nam.
Ði
qua một quảng trường ở La Habana, tôi thấy một đám đông tụ tập có vẻ
đang tranh cãi với nhau về một vấn đề gì khá gay gắt. Hỏi cô gái bản xứ
đi cùng thì được biết hàng ngày người dân tập trung tại đây, thảo luận
những vấn đề quan tâm chung, có thể là quan điểm trái ngược với chính
phủ, thậm chí chỉ trích cả Fidel Castro. Chính quyền không can thiệp hay
cấm đoán. Trước
khi sang Cuba, tôi cứ ngỡ cả Cuba ngập tràn trong những khẩu hiệu “Cách
Mạng.” Thực tế không như vậy. Ði cả La Habana, qua nhiều địa điểm
chính, tôi chỉ thấy một biểu ngữ lớn là mang tính “chính trị.” Người bạn
đi cùng nói đã có rất nhiều đổi thay bởi cách đây chưa tới 10 năm,
những biểu ngữ “Ðả đảo Bush, đả đảo Ðế quốc Mỹ” vẫn còn giăng khắp thủ
đô. Ở Varadero, tôi thấy duy nhất một tấm biểu ngữ lớn có mang hình Che
Guevara, không thấy ảnh Fidel đâu cả. Cứ ngỡ chỉ khu du lịch dành riêng
cho khách nước ngoài mới không có chuyện chính trị, lên đến La Habana
cũng chỉ thấy chủ yếu hình ảnh Che Guevara.
Trung
tâm La Habana có những tòa nhà hoang phế, cửa sổ mở toang xập xệ, cửa
chính được khóa bởi những dây xích sắt hen gỉ. Người bạn cùng đi cho
biết chủ nhân thực sự của những ngôi nhà này nay đã định cư tại Mỹ. Họ
rời Cuba sau khi Fidel lên cầm quyền năm 1959. Khi tôi hỏi sao chính phủ
không trưng thu, cô ấy tỏ ra rất ngạc nhiên: “Sao lại trưng thu tài sản
của người khác?” Thú vị thật, cũng cùng chung một thể chế chính trị
nhưng cách hành xử ở Cuba nhân bản hơn, không “tập thể hóa” hay “mượn
tạm” (rồi lấy luôn) như Cộng Sản Việt Nam đã làm sau 30 tháng 4,1975. Tôi
mới đến Cuba lần đầu nên chỉ có thế cảm nhận được thực tế chứ không
hình dung được sự thay đổi. Người bạn đi cùng, trong vòng hơn 10 năm đã
tới Cuba 6 lần, cho biết đất nước này “đã thay đổi rất nhiều.”
Bạn
kể, khoảng đầu những năm 2000, Cuba còn thiếu cả đến giấy... toilet chứ
đừng nói gì đến hàng xa xỉ khác. Lúc đó, mỗi lần sang Cuba thì bạn mang
theo nào là kẹo chewing gum, xà bông Camay, kem đánh răng, dầu gội
đầu... để làm quà và người dân Cuba rất thích thú và biết ơn khi được
nhận những thứ quà đó. Có người kể, thời ấy, sinh viên Việt Nam du học
tại Cuba còn phải dùng cả xà bông giặt đồ để ... gội đầu. Có lần, một
sinh viên Việt Nam mang tới cho 1 thùng mì ăn liền, cả ký túc xá biến
thành một ngày hội.
Cách
đây khoảng 5, 6 năm, cell phone hay DVD, GPS, camera... vẫn là những
mặt hàng cấm đem vào Cuba. Còn hiện tại, ngoài phố dân Cuba dùng mobile
phone khá nhiều, thậm chí cả iPhone. Tuy nhiên, để sở hữu một cái “sim”
thì phải qua bao thủ tục phiền phức, phải trình passport, hộ khẩu, và
chỉ được sở hữu tối đa 3 sim, và phải dùng luân phiên chứ không được
dùng cùng lúc. Ðiều này nhắc lại chuyện đã từng xảy ra ở Nga thời “tư
bản hoang dã.” Những năm đầu thập niên 90s, ở Nga người sử dụng cell
phone phải có giấy phép sở hữu riêng. Vậy nên sự “thả lỏng” trong việc
cho phép sử dụng mobile phone ở Cuba vẫn còn rất nhẹ nhàng, dễ chịu so
với những nước khác trong cùng khối ý thức hệ.
Trong
lúc lang thang ở La Habana, tôi ghé vào một cửa hàng quốc doanh. Bài
trí thì xập xệ, bên trong toát lên mùi mốc meo, ẩm thấp, lại còn có cả
hình lãnh tụ Raul Castro, và quầy hàng thì ... trống rỗng. Có thể nói,
nhìn quầy hàng “quốc doanh” là biết được “sức khỏe” của nền kinh tế. Các
cửa hàng quốc doanh vẫn tồn tại, ở đó người ta có thể dùng đồng Peso
nội địa để mua hàng nhưng trên thực tế hầu như chẳng mua được gì cả vì
không có gì để mua ngoài mớ rau, củ hành, bao diêm... Trong khi đó,
những cửa hàng tư nhân được mang danh là “thương nghiệp hợp tác xã” hoặc
trong những siêu thị thì đầy ắp hàng hóa kể cả hàng nhập cảng. Nhưng
tại đó người mua phải dùng đồng Peso chuyển đổi (CUC) chứ không thể dùng
Peso thường nội địa. Mà đồng CUC thì không phải người dân nào cũng có
thể có được.
Từ
khi lên cầm quyền thay ông anh Fidel, ông Raul đã tiến hành những bước
“cải tổ” dè dặt, thận trọng về cả chính trị lẫn kinh tế, mang lại một số
kết quả.
Dân
chúng đã sống dễ thở hơn kể cả vật chất lẫn tinh thần: Hàng hóa nhiều
hơn (nhưng không phải ai cũng có tiền để mua), giới trẻ thoải mái mặc
T-shirt mang cờ Mỹ, nghe những bản nhạc mới nhất trong “10 USA Top Hit
Songs...” Ngày nay, dân Cuba xì xào với nhau về một niềm tin không hiểu
lấy từ đâu ra: Trong vòng ít nhất 2 năm nữa, sẽ có những thay đổi lớn
lao!
Ngoài
việc cho phép phát triển kinh tế tư nhân, Cuba bắt đầu tiến hành cải
cách tiền tệ. Hiện nay, xứ này sử dụng 2 thứ tiền: Peso nội địa (dành
cho dân địa phương) và “Peso chuyển đổi” (dành cho dân nước ngoài và cho
dân bản địa khi muốn mua hàng xịn). Trên lý thuyết, hai đồng tiền này
giá trị ngang nhau.
Trên
thực tế, 1 đồng “peso chuyển đổi” - CUC - đổi được 25 đồng Peso nội
địa. Và người ngoại quốc khi đi ra khỏi khu resort mình ở phải chi tiêu
đắt gấp ... 25 lần so với dân bản địa. Chẳng hạn, một ly nước mía dân
Cuba trả 1 peso thì dân ngoại quốc trả 1 CUC. Ðó là một, trong những, sự
vô lý chỉ tồn tại ở những nước mang danh Xã Hội Chủ Nghĩa. Mặt khác,
việc sử dụng 2 đồng tiền gây ra sự phân hóa, xáo trộn trong xã hội của
chính người dân Cuba, đào sâu thêm khoảng cách giàu nghèo, tạo nên một
tầng lớp “Cuba mới,” giàu rất nhanh nhờ nắm bắt được cơ hội.
Cơ
hội làm ăn ở nơi “tranh tối tranh sáng” như Cuba khá nhiều nhưng ít
người dám đầu tư vào bởi không biết mang vốn và lợi nhuận ra bằng cách
nào khi đồng CUC không được chấp nhận chuyển đổi ở bên ngoài Cuba (có
chuyện rất vui liên quan đến đồng tiền: Ðồng CUC chỉ có giá trị trong
Cuba nhưng vì Mỹ cấm vận nên Cuba trả đũa lại bằng cách cho đồng đô la
Mỹ giá trị thấp hơn đồng đô la Canada, mặc dầu trên thị trường, đô la Mỹ
có giá cao hơn tiền Canada). Tháng 10 năm ngoái, Raul ra sắc lệnh xóa
bỏ sự tồn tại song song của 2 đồng peso. Nhưng trên thực tế, khi tôi ở
Cuba vào tháng 1, 2014, người ta vẫn còn sử dụng 2 đồng tiền. “Ðổi
mới để tồn tại,” hơn ai hết, chính quyền Cuba hiểu rõ điều ấy. Họ biết
không thể nhốt dân Cuba mãi trong bốn bức tường để ru ngủ với những câu
khẩu hiệu nóng bỏng nhưng vô nghĩa, với những học thuyết vừa thiếu khoa
học vừa thiếu thực tế. Người dân Cuba cởi mở, đôn hậu... xứng đáng được
sống một cuộc sống tự do, dân chủ gấp nhiều lần so với hiện tại. Và sự
đổi mới đang đến dù chỉ mới là le lói. Là người đi sau, rút được kinh
nghiệm xương máu của những bậc “đàn anh” đi trước như Nga, Trung Quốc,
Việt Nam... Cuba đang chập chững bước những bước chân đầu tiên trên con
đường thoát khỏi chủ nghĩa giáo điều, để xã hội cởi mở và dân chủ
hơn. Trong thâm tâm, tôi vẫn có thiện cảm với những người cầm quyền Cuba
hiện tại hơn so với những “đồng nghiệp” của họ ở các quốc gia Xã Hội
Chủ Nghĩa khác.
Rời
La Habana để quay về lại Varadero vào lúc chạng vạng tối, đi dọc con
đường chính nối Old Town với New Town La Habana, tôi bất chợt nhìn thấy
một cô gái ngồi trên bờ kè đá quây quanh biển. Cô nhìn mông lung về
hướng mặt trời đang lặn xa xa... Xe chạy vụt qua, tôi vẫn kịp đưa
smartphone bấm vài kiểu ảnh. Cô nhìn gì? Cô chờ ai? Hay dân tộc cô
đang chờ đợi điều gì? Có phải những ngọn gió mới, mang sự thay đổi, sẽ
đến với họ. Người Cuba xứng đáng được hưởng những điều tốt lành trên
trái đất này!
===
Dân Cuba 'đói sạch, rách thơm'
VARADERO,
Cuba - Thời tiết Cuba Tháng Giêng thật lý tưởng, khoảng 20 đến 23 độ C.
Thuê một chiếc Scooter hiệu SYM của Taiwan với giá 30 CUC (khoảng $38)
một ngày, tôi bắt đầu lang thang từ Varadero xuyên qua thủ phủ Mantazas
để đến thủ đô La Habana cách khu resort 150 km.
Ðường
sá Cuba rất tốt, ngoài sự tưởng tượng của tôi về một đất nước bị coi là
nghèo nàn bởi chính sách khép kín của nhà cầm quyền cũng như chính sách
cấm vận của Mỹ. Những con đường thênh thang không ổ gà uốn quanh, ôm
lấy bờ biển, vươn dài xuyên qua những khu dân cư màu sắc sặc sỡ. Tốc độ
được phép chạy tối đa ở đây là 100 km/giờ. Số lượng xe lưu thông trên
đường không nhiều lắm, chủ yếu là xe hơi, xe bus, thi thoảng có những
chiếc xe ngựa gõ móng lóc cóc trên đường, âm vang y hệt miền Tây Việt
Nam. Xe
hơi riêng chủ yếu là xe Mỹ, sản xuất khoảng thập niên 50s trở về trước.
Thứ đến là xe Lada của Liên Xô cũ, Fiat của Ý, Renault của Pháp,
Huyndai, Kia của Hàn Quốc... Thỉnh thoảng cũng bắt gặp những chiếc BMW
hoặc Mercedes đời mới phóng vù qua. Xe máy (scooter) và xe đạp rất hiếm,
chủ yếu là do dân du lịch và dân thể thao sử dụng chứ không phải là
phương tiện giao thông chính. Chính vì vậy mà đường phố ở Cuba sạch sẽ,
trật tự và ngăn nắp. Hoàn toàn không có cảnh kẹt xe, giao thông hỗn loạn
như ở Việt Nam hoặc ở các nước đang phát triển khác.
Thủ
đô La Habana từ xa nhìn vào tráng lệ và cổ kính không khác gì những
thành phố Mỹ và Châu Âu. Và khác với sự hình dung trong tôi, Cuba có rất
nhiều cây bàng phơi lá đỏ, lãng mạn, nhìn giống miền Bắc Việt Nam.Tôi
ghé lại một cửa hàng ven đường gần thủ phủ Mantazas. Một số người bản
xứ đứng túm tụm trước một quầy hàng được chắn bằng những song sắt. Tôi
cũng đứng cùng họ, mua một chai bia Cuba hiệu Crystal mát lạnh, giá 1
CUC (khoảng $1.25). Bia ngon, thậm chí theo tôi còn ngon hơn cả Heineken
quá quen thuộc đến nhàm chán. Nhìn tôi nốc bia, những người Cuba mỉm
cười thân thiện và giơ ngón tay cái lên với ý muốn nói là “OK.”Khi
tôi tò mò ngắm nghía một chiếc xe hơi không rõ loại gì và sản xuất năm
nào, người chủ xe đi tới, đưa cho tôi chìa khóa rồi lấy tay làm động tác
vặn vặn vô lăng. Tôi hiểu ông ấy cho tôi lái thử xe. Thế là tôi chui
tọt vào trong. Nội thất xe trần trụi, ghế rách nát, lòi cả lò xo kim
loại, bảng báo hiệu các thông số kỹ thuật của xe đã bể gần hết, dây điện
thì nối chằng chịt... Vậy mà, cho chìa khóa vào, vặn máy, xe nổ phành
phạch như cánh quạt... máy bay trực thăng. Vừa thích thú vừa sờ sợ, tôi
sang số, đạp ga và... xe chạy! Ngập ngừng, thận trọng, tôi lái xe chạy
ra đường rồi từ từ nhấn hết ga. Gió rít phần phật bên tai, vừa giữ vô
lăng tôi vừa phấn khích hét lên: “Guantanamera...” Tuy nhiên, không dám
mạo hiểm, tôi chạy khoảng chưa tới 1 km rồi quay lại và thấy cả đám
người đứng lố nhố chờ giơ tay chỉ về phía xe tôi đang trờ tới. Dân Cuba
dễ tin thật, giao xe cho một người lạ không biết gốc tích. Xe
dừng lại, ông chủ xe chạy tới mở cửa xe cho tôi, vỗ vỗ vai tôi rồi chỉ
vào vô lăng, nháy nháy mắt. Tôi giơ hai ngón tay hình chữ V lên, rồi
dang tay ôm lấy ông ấy, cả hai vỗ tay vào lưng nhau và ngoác miệng cười
sảng khoái. Ðám đông đứng quanh cũng cười và giơ ngón tay cái lên. Từ
giây phút đó tôi bắt đầu có cảm tình đặc biệt đối với dân Cuba, những
con người thân thiện, chất phác, và dễ tin.
Tôi
lục ba lô lấy ra một số thanh kẹo chewing gum. Tôi tặng mỗi người một
cây. Họ nhoẻn miệng cười thay lời cám ơn và săm soi những dòng chữ tìm
xem được sản xuất tại đâu. Tôi tặng thêm người chủ xe một tờ $2 mới
cứng. Ông đưa lên về phía mặt trời, ngắm nghía rồi hồn nhiên hôn tờ tiền
màu xanh, mỉm cười mãn nguyện. Trong
lúc tôi đang quây quần với những người bản xứ thì một cô gái da đen
tiến lại, đề nghị với tôi bằng thứ tiếng Anh khá chuẩn: “Anh cho em mượn
chiếc xe của anh, chạy chút được không?” Tôi quay sang hỏi người bạn đi
cùng thì nhận được cái lắc đầu vì sợ cô ấy... chạy luôn. Thuyết phục
người bạn là người ta còn dám giao cho mình “gia tài khổng lồ” là cả
chiếc xe hơi trong khi đây chỉ là chiếc xe máy, người bạn vẫn ngần ngại.
Trong chớp nhoáng, tôi quyết định cho cô ấy mượn chiếc scooter, cô ấy
lái, và tôi ngồi phía sau.
Cô
gái bật khóa mở máy xe, chạy loạng choạng ra đường lớn, rồi vặn tay ga
hết cỡ, phóng nghênh ngang giữa đường. Vừa lái, cô vừa phấn khích hét
lên bằng tiếng Spanish mà tôi chỉ nghe được mấy từ “A, a, a...” Tôi ngồi
sau, dạng hai chân trong tư thế chuẩn bị chống nếu bị té, tay đập lên
vai cô gái và hét: “Slow down, please!” Khi cô gái vòng quay trở lại,
tôi phải nhoài người lên giơ tay bóp thắng bởi thấy xe hoàn toàn không
có ý định giảm tốc độ. Cô xuống xe, líu ríu nói gì với đám bạn và một cô
khác lại tiến tới đề nghị được thử. Và tôi lại phải làm người hướng dẫn
bất đắc dĩ. Tất cả lặp lại như cũ, xe loạng choạng phóng hết ga, tiếng
kêu phấn khích “A, a, a...” và màn nhoài người ra trước... bóp thắng. Chia
tay những con người thân thiện, tự nhiên trong tôi trỗi dậy sự thương
cảm và chút xót xa cho họ; những cô gái thích thú, hồn nhiên, và bày tỏ
hết ra bên ngoài khi... lần đầu được lái xe “gắn máy.”
Thật
sự mà nói, trước khi tới Cuba, tôi cứ hình dung là người dân xứ này
nhếch nhác, đói nghèo, mang hình của người Việt Nam thời thập niên 80s,
hoặc mang vẻ mặt khắc khổ, thiếu thốn của dân Liên Xô đầu thập niên
90s. Sang đây rồi, tiếp xúc với họ, tôi đi từ ngạc nhiên này đến ngạc
nhiên khác.
Người
Cuba ăn mặc rất đẹp, rất đàng hoàng khi ra đường, hoàn toàn không có vẻ
rách rưới hay luộm thuộm của sự thiếu thốn. Khuôn mặt người Cuba cũng
luôn rạng rỡ, ít thấy ưu phiền. Có lẽ do dòng máu Caribe chạy trong
huyết quản chẳng? Họ sống vô ưu, thích âm nhạc và chuộng lễ hội. Cuộc
sống Cuba chậm nhưng sôi động. Ngoài đường phố, thi thoảng lại thấy
những ông già ngồi thổi kèn, những chàng trai ngồi chơi guitar, quanh họ
là đám đông nhún nhảy theo điệu nhạc. Sự thiếu thốn về vật chất dường
như không ảnh hưởng nhiều đến cuộc sống tinh thần; hay họ đã cam chịu
đến mức bình thường?
Ðiều
mà tôi kính trọng là sự cởi mở và trung thực của họ. Một lần, nằm trên
bãi biển, tôi thấy một số người bán hàng rong đi qua. Tôi gọi một người
lại, hỏi mua mấy món đồ kỷ niệm, nhưng sực nhớ không mang theo tiền nên
nói sẽ mua sau. Người bán hàng nói tôi cứ cầm lấy rồi cho biết khi nào
có thể quay lại để nhận tiền. Theo tôi về khách sạn nhận tiền thì không
được vì người Cuba không được phép vào nơi lưu trú của người nước ngoài,
để “làm tin,” tôi cho người bán hàng rong tên khách sạn và số phòng tôi
trú ngụ. Ông xua tay bảo không cần. Ông nói: “Tôi tin ông.” Cảm động vì
sự tin tưởng ấy, tôi trở về khách sạn ngay, lấy tiền để trả cho món
hàng. Thú thật, tôi nghĩ rằng đức tính trung thực của người Cuba thì
người Việt Nam mình còn lâu mới có được!
Một
lần khác, vào một nhà hàng nổi tiếng ở La Habana mang tên La Casa, tôi
xem những tấm ảnh treo trên tường mới biết gia đình Kennedy từng ăn
ở đây, và báo The New York Times từng có bài viết về nhà hàng này. Ăn
xong, tôi ra ngoài đi dạo và chụp ảnh. Một lát sau thấy người tài xế
taxi cùng cô waitress hớt hải chạy đi tìm. Thì ra, tôi để quên túi xách ở
quán nên cô đi tìm để trao lại. Tôi nhận lại túi xách, vừa mừng vừa run
bởi bên trong, ngoài tiền mặt còn có passport và vé máy bay trong khi
chỉ vài tiếng đồng hồ nữa tôi đã phải bay về lại Canada. Thật tình, nếu
không có sự trung thực của người làm việc trong quán, chưa biết số phận
của tôi sẽ ra sao.
Người
Cuba hồn nhiên, phóng khoáng, trung thực và... hài hước. Lang thang
trong khu phố cổ La Habana, tôi gặp một người đàn ông đẩy chiếc xe đạp
treo cờ sặc sỡ cùng hai con chó đội mũ, đeo kính ngồi trên. Thấy tôi
thích thú chụp ảnh, ông dừng xe, kéo tôi lại và bảo ôm 2 con chó còn ông
lấy chiếc cell phone của tôi chụp ảnh giùm. Chụp xong, ông quay lại làm
hề với mấy con chó, mấy con chó được huấn luyện nên cũng làm những động
tác ôm hôn, ngã người, vỗ tay... Rồi đột nhiên ông rút ra một khẩu súng
lục nhựa chĩa về phía tôi, lớn giọng: “America,” hai con chó đồng loạt
nhe răng ra nhìn tôi gừ gừ, rồi sủa ầm lên. Ðám đông vây quanh cười ngả
nghiêng, vỗ tay rào rào! Tôi rút ra tờ $2 tặng ông và nói, “Ðây không
chỉ là tiền! Ðây là niềm may mắn sẽ tới với ông!” Ông nhận tiền, cúi đầu
cám ơn.
Người
Việt Nam ta có câu: “Giàu sang, nghèo hèn.” Ðiều này không hẳn đúng với
người dân Cuba. Tuy phải sống trong hoàn cảnh thiếu thốn bởi chế độ
chính trị, người Cuba vẫn giữ được sự lạc quan, thư thái, trung thực.
Ðiều này thể hiện từ trong lối sống, cách ăn mặc và những xử sự thường
nhật. Ðối với người Cuba, câu ngạn ngữ “Ðói cho sạch, rách cho thơm,”
theo tôi, đã khắc họa tính cách họ rõ nét và chính xác nhất.
./.
Misha Ðoàn
(Sưu tầm)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét