Theo Diễn Đàn
Lê Minh Hà
Viết về chính trị
không trong tư cách nhà chính trị.
Viết về lịch sử không trong tư
cách sử gia. Viết và buộc người
ta phải ào ạt viết về, Huy Đức,
trong tư cách một nhà báo đã
làm nên kì tích trong lịch sử
nền báo chí Việt Nam đương
đại. Chỉ chưa biết, đến bao
giờ kì tích này mới được
ghi nhận từ phía báo chí chính
thống.
Sẽ không có chuyện tác
phẩm này của Huy Đức phát hành
được ở Việt Nam trong thời gian
gần, khi bất cứ người viết nào
cũng phải tự kiểm duyệt trước
khi bị kiểm duyệt. Chủ của nhiều
blog và nhiều người đọc khác
không thích nội dung cuốn sách (hay
không thích người viết ra nó?)
đã không sòng phẳng hạ giá
công sức của Huy Đức khi nói tới
khả năng này. Khó khăn – theo họ
- chỉ là ở công việc thẩm định
cứ liệu vì nhiều người được
tác giả nói tới đã không
còn sống. Thật ư?
Tôi coi việc được đọc Bên Thắng Cuộc là một cơ may. Và tôi đã đọc hai lần. Với một osin trong nhà như tôi, thế là giỏi lắm rồi. Nhưng đó không phải là lý do tôi bất lực không cách nào sắp xếp lại được trong cái đầu của mình trọn vẹn toàn bộ thông tin mà cuốn sách mang lại.
Tội ở cuốn sách in ra thì
gãy cổ tay: Thông tin ăm ắp, ngồn
ngộn. Và mỗi thông tin đều có
nguồn rõ ràng. Có chính xác
hoàn toàn không? Ai có thể đòi
hỏi điều đó từ bất kì
một tác phẩm có quy mô lớn đến
thế này. Chính tác giả khi cho xuất
bản tác phẩm của mình dưới
dạng sách in đã có chỉnh lí.
Đấy là đạo của nghề, cái
đạo mà người viết đã
chứng tỏ ý thức rất rõ ràng
khi công bố nguồn của các cứ
liệu.
Vì thế, tôi vừa không
hiểu vừa như hiểu tại sao tác giả
Bên Thắng Cuộc lại bị nhiều đồng
nghiệp của mình phê phán. Dù
sao, tôi cũng là người sinh ra lớn
lên dưới mái trường xã hội
chủ nghĩa như họ, và chắc chắn
là chúng tôi không khác nhau, luôn
là cháu ngoan Bác Hồ.
Vâng, tôi đã đọc tác
phẩm của Huy Đức với tâm thế
của một người từng như thế,
vô tư và vô tâm như thế,
không muốn biết rằng mình không
vô can trong tư cách người Việt
Nam, đối với lịch sử Việt Nam mình
sống trong và sống qua.
Phải nói ngay, tôi có tác phẩm
lớn này của Huy Đức không trên
tinh thần ủng hộ tác giả như
nhiều bạn đọc tuyên bố. Tôi
đọc nhờ bạn bè trên FB tặng,
không mua, không dám nói thế. Tôi
đọc vì nhu cầu muốn bớt ngu ngốc
của chính tôi. Tôi đọc và
kính phục. Không biết gì về Huy
Đức ngoài biệt danh Osin và cùng
tuổi với tôi, nhờ những dòng đầu
tiên kể chuyện ngày 30.4.1975 của một
thằng bé nhà quê mười ba tuổi.
Đang chơi trò đánh vật trước
giờ học, thằng bé và đám
bạn nhận tin Sài Gòn giải phóng,
chúng buông nhau ra.
Cả hai cuộc đánh trận thật (của
cả dân tộc) và đánh trận
giả (của một lũ trẻ con) cùng
chấm dứt một cách đầy ý
nghĩa qua cách kể giản dị như gạch
lên đất sét. Rồi sau đó…
Lứa tuổi chúng tôi sinh ra, lớn lên
trọn vẹn trong thời kì lịch sử
mà tập 1 - Giải Phóng - tìm cách
bao quát. Dù thân thế gia đình
như thế nào, quần áo rách lành
khác nhau nhưng tất cả muốn hay không
cũng phải mặc đồng phục ý
thức như nhau. Nói như một nhà
thơ hiện sống ở Mỹ - Lê Bi –
chúng tôi thật sự là
“những
đứa trẻ hát đồng ca đi tới
– đi chưa hết những cơn mưa
hoang đường”.
Chúng tôi
sống qua thời kì đó, sống trong
nó, với tất cả những bần hàn
vật chất và tinh thần, duy nhất một
thứ thời bao cấp được cấp
phát thừa thãi: tinh thần lạc quan,
nhưng ở những mức độ khác
nhau, nỗi hoài nghi lớn dần cùng tuổi
trẻ, một tuổi trẻ sách vở lọt
thỏm trong lòng thời hậu chiến cực
kì khốn cùng, ở miền Bắc. Tuy
nhiên, những gì xảy ra hàng ngày
ở bên ngoài vòng quay tem phiếu, lại
tồn tại chủ yếu như tin đồn.
Phản ứng của xã hội trước
một nền thông tin cảm tính gồm
những tin đồn, hiển nhiên, cũng đầy
cảm tính. Gọi cho đúng tên, thì
đó là tinh thần a dua, dù theo bất
kể chiều hướng nào. Hoàn thiện
mình bằng tinh thần đó chẳng
khác gì dùng vi lượng đồng
căn, con người quen dần với những
phản ứng nhất thời của chính
mình, hài lòng với chính mình
trong sự bực bõ nửa vời với thực
tế, và thích nghi với nó. Giờ
đây, tới ngưỡng tri thiên mệnh,
ai khốn khổ thì đã bị đời
sống đè cho bẹp, chột hết khát
vọng, và có lẽ cả năng lực
riêng rồi, (và đó là số
đông), ai có chút học thức, may
mắn, thấu cái lẽ ở ống
ở bầu, thì cũng nhoi được
lên, giật được từ đời
chút danh chút lợi, và không ít
người trong số này thấy đó
là đủ để hiểu rằng khôn
ngoan thì nên làm cho teo nốt khả
năng li khai (vốn đã mòn lắm ở
mình) khỏi tinh thần xã hội hóa.
Nói cho ngay, tuổi của chúng ta là
tuổi của những kẻ cơ hội (có
khi chỉ kém mấy ông lưu manh xưng
danh bần cố thuở nào) trước khi
vỡ ra bên kia bờ là tưởng bở.
Tôi, hay chị, hay anh mà không thành
không đạt theo ước lệ xã hội
đời này là vì mình dốt
và dát, thế thôi nhé!
Thế nên tôi có phần nào bùi
ngùi và kiêu hãnh, vì có một
Osin, bằng tuổi tôi, âm thầm với
cuốn sách này. Dù cho anh ta thuận
lợi khi chuẩn bị tư liệu cho tác
phẩm, chắc chắn là để đời
của mình, vì có nghề báo, thì
cũng không thể không thừa nhận một
thực tế là công việc đó
trấn mất rất nhiều thời gian. Nhưng
quan trọng hơn cả thời gian đã mất
là cái ý tưởng nền móng
để bắt đầu việc đó. Thì
đấy, Việt Nam có bao nhiêu là
nhà báo được đào tạo,
đã có ai làm được cái
việc Osin làm. Tôi ngờ khối người
thân người quen đã không thông
cảm được với tác giả, có
khi còn ngờ vực, e ngại, chính ở
cái việc tự hiến cho cuốn sách
này của Osin.
Nhưng Osin ạ, nếu
một tác phẩm thành công là một
tác phẩm buộc người ta phải nghĩ,
dù không nhất thiết nghĩ theo tác
giả, thì anh đã là tác giả
của một tác phẩm như thế.
Tôi đồng ý với một nhà thơ
mà tôi vốn rất ngưỡng mộ
thơ + thái độ chính trị đầy
văn hóa của ông, rằng Bên Thắng
Cuộc là lịch sử nhìn qua con mắt
của một cá nhân. Phải, cuốn sách
không phải là một chuyên luận sử
học, cũng không phải là một
chuyên luận chính trị học, viết
bởi một sử gia hay một chính trị
gia. Bên Thắng Cuộc mang tầm vóc một
tác phẩm báo chí của một nhà
báo tầm vóc không chỉ của Việt
Nam. Chúng ta có thể tìm thấy ở
đó các cứ liệu cho phép cắt
nghĩa đời sống chính trị Việt
Nam qua một khoảng thời gian lịch sử
chi phối toàn thể số phận Việt,
nhưng cuối cùng, tác phẩm vẫn là
một cách nhìn lịch sử của một
cá nhân người Việt, một nhà
báo Việt…
… Cố gắng khách quan hóa đến cùng lịch sử mà mình bao quát trong tác phẩm. Hệ thống nguồn được liệt kê cho thấy thái độ làm việc nghiêm túc của người viết. Nhưng người viết khách quan được tới đâu là chuyện khác. Bản thân cấu trúc tác phẩm kéo cả ngàn trang này đã cho thấy ý thức cắt nghĩa lịch sử từ tác giả. Và cách trình bày sự kiện, hay cách khắc họa các nhân vật lịch sử cũng thế. Đơn cử một câu mô tả vô cùng điềm đạm nhưng khi đọc thì khó mà tránh được một mỉm cười: “Đóng góp lớn nhất của ông Nông Đức Mạnh nằm ở chỗ ông không đủ sức để cản trở các sáng kiến cải cách”. Với riêng tôi, một phần cơ bản làm nên sức cuốn hút của Bên Thắng Cuộc là ở cách tiếp cận hiện thực này của tác giả.
… Cố gắng khách quan hóa đến cùng lịch sử mà mình bao quát trong tác phẩm. Hệ thống nguồn được liệt kê cho thấy thái độ làm việc nghiêm túc của người viết. Nhưng người viết khách quan được tới đâu là chuyện khác. Bản thân cấu trúc tác phẩm kéo cả ngàn trang này đã cho thấy ý thức cắt nghĩa lịch sử từ tác giả. Và cách trình bày sự kiện, hay cách khắc họa các nhân vật lịch sử cũng thế. Đơn cử một câu mô tả vô cùng điềm đạm nhưng khi đọc thì khó mà tránh được một mỉm cười: “Đóng góp lớn nhất của ông Nông Đức Mạnh nằm ở chỗ ông không đủ sức để cản trở các sáng kiến cải cách”. Với riêng tôi, một phần cơ bản làm nên sức cuốn hút của Bên Thắng Cuộc là ở cách tiếp cận hiện thực này của tác giả.
Chưa từng có một tác phẩm nào
viết về Việt Nam bao quát trong cả
chiều rộng, chiều sâu lịch sử
đương đại đất nước
này như cuốn sách của Huy Đức.
Không thể tránh được những
nhầm lẫn khi sưu tầm tư liệu, đừng
nói tới sự đánh giá tư
liệu một cách vô thức từ người
viết. Cái chúng ta phải ghi nhận, mà
tôi, (thôi thì cứ thú thẳng thú
thật), qúy phục, là thái độ
của người viết. Tôi muốn nói
ở đây là tư thái chính trị
đầy văn hoá. Nói thật, nếu
không cảm ra điều đó ngay từ
những trang đầu, tội quái gì mà
đọc tiếp.
Là vì nhiều năm qua, ngẫu nhiên
thôi, tôi có cơ hội tiếp cận,
kiểm nghiệm rất nhiều những thực
tế lịch sử xảy ra ở Việt Nam
trong giai đoạn Bên Thắng Cuộc bao quát,
qua sách vở và qua cả nhiều mối
quan hệ, những điều về nhau mà
nhiều người Việt từ hai phía Bắc
Nam, trong ngoài không được biết.
Mà có khi cũng chẳng muốn biết
về nhau?
Cuốn sách của Huy Đức
không cải chính thông tin rỉ tai hay
tin đồn mà tôi đã thu thập
kể từ khi biết nhớ, về đất
nước mình sinh ra trong thời chờ sông
Cái trả lời xem Tổ Quốc đẹp
thế này chăng hay Tổ Quốc nhục
thế này chăng. Cuốn sách giúp
tôi khẳng định lại những thông
tin đó, hệ thống lại nó. Để
từ đó hiểu rằng sinh ra là người
Việt của hai thế kỉ không phải là
một rủi ro định mệnh, cũng như
những nỗi nhọc nhằn, nhục nhã
của người Việt ngày xưa hay hôm
nay không phải là chuyện may rủi của
đôi ba đời người.
Phần hai
của cuốn sách, phần Quyền Bính
định hướng người đọc tự
cắt nghĩa bi kịch làm người Việt
của cả dân tộc Việt thời hiện
đại. Vẫn biết chuyện đấu đá
trong mọi bộ máy quyền lực là
thường, nhưng, với cái kiểu đấu
đá vừa đầy vẻ sát phạt,
vừa cảm tính trẻ con của những
nhân vật cực quyền ở nước
Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa hay Cộng
Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam,
thì dân sướng mới thành chuyện
cần phải nói?.
Không thể nói họ chơi trò lý
tưởng, vì trong số họ không ít
người đã sống chết vì những
điều tìm thấy và tin, nhưng sự
thật là dân tộc Việt, trong đó
có tôi đây này, đã trở
thành vật thí nghiệm của lý
tưởng mà nếu đầu óc được
tự do chưa chắc người ta theo ngày
xưa hay giả vờ theo hôm nay.
Trên mạng, ngoài đời, người
ta có thể tìm được không ít
thông tin về thực tế xã hội
chính trị Việt Nam hiện nay. Đổi
mới. Chống đối. Tận cùng khổ
và tột cùng sướng… Có
tuốt tuột. Nhưng, khi một nhà văn
mới ngoài tuổi 30 hiện sống ở Hà
Nội, người Hà Nội, người
viết những cuốn sách đáng đọc
bậc nhất về Hà Nội hôm nay,
người tôi rất kính trọng vì
sự lịch lãm, hỏi rằng những sự
kiện có trong phần 1 cuốn sách - Giải
Phóng - có thật không, thì tôi
giật mình.
Bỗng dưng, tôi nhớ
một nhà văn già khác, đã
khuất. Nguyễn Mộng Giác. Ông từng
kể tôi hay ngày mang một đứa con
một đứa cháu vượt biên, lúc
tàu ra khỏi hải phận Việt Nam, ngoảnh
mặt vào đêm về hướng vừa
từ đó ra đi, ông khóc. Không
phải vì một ngày mai theo nghĩa đen
chưa biết trôi dạt tới đâu,
sống hay chết, không phải vì có
thể vĩnh viễn không gặp lại vợ
và những đứa con ở lại. Ông
khóc, tuyệt vọng nghĩ mình vĩnh
viễn mất Việt Nam.
Bỗng dưng, tôi
nhớ một người đúng bằng tuổi
tôi và Huy Đức, sống ở Sài
Gòn trước 1975, đã buộc phải
bước từ cổng trường Tây ra
với những con đường thành phố
quê hương lúc đó đổi
tên, để rồi theo sự thu xếp của
gia đình một mình lên một con
tàu. Vượt biển. Ba lần. Khi đó
bạn mười bảy tuổi.
Vì những câu chuyện và câu hỏi được nghe, tôi mong tấm gương osin là tôi đọc Bên Thắng Cuộc sẽ được noi theo. Mong nhất: những người tuổi 50 như tôi và những người tuổi 30 sẽ đọc. Đọc, không phải để tin, để ồ à ta ưu thời mẫn thế, mà để hiểu hơn số phận mình trong tư cách là người Việt. Và sau đó…
Việc của osin trong nhà
không phải là viết sách, mà là
cơm nước đúng giờ. Chiều muộn
quá rồi. Xin dừng ở lời cuối
này: Osin Huy Đức ạ, tôi, một
người đọc, cảm ơn ông.
Berlin 25. 4. 2013
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét